Cùrsaichean Fèin Leasachaidh
Gàidhlig agus spòrs aig Loch Iall...

Lorg / Search: |
|||||||||||||||||||||||
Sgeamaichean Obrach 2008Gaidheil Òga a’ moladh cho soirbheachail sa bha Sgeamaichean Obrach 2008
Tha oileanaich agus luchd fastaidh air feadh Alba a’ moladh cho soirbheachail sa bha sgeamaichean Obrach Chomunn na Gàidhlig (CnaG) na bliadhna-sa, a’ toirt cothrom dha Gaidheil òga dreuchd a’ leantainn ann an saoghal na Gàidhlig. Tha na Sgeamaichean, le taic airgid bho Bhòrd na Gàidhlig, Iomairt na Gàidhealtachd ’s nan Eilean (HIE) agus Comhairle nan Eilean Siar, a toirt cothrom do dhaoine òga mìosan na samhraidh (no nas fhaide) gus blas fhaighinn air dreuchd anns a bheil ùidh aca ann an Gàidhlig, a’ togail sgilean chudromach, fiosrachadh agus eòlas pearsanta airson an t-àm ri teachd ann am beatha nan oileanach. Tha luchd fastaidh ann an saoghal na Gàidhlig cuideachd a’ cuir fàilte chridheil air na Sgeamaichean is iad a’ faicinn an eud agus an ùidh a th’ aig na Gaidheil òga is iad gu mòr airson Gàidhlig na h-Alba a chleachdadh anns na bliadhnaichean a tha romhpa. Lorg aon oileanach, Janice Ann NicAoidh, tè dha na 24 oileanaich a ghabh pàirt anns an Sgeama Greis Gnìomhachais thairis air an t-samhraidh, i fhèin a’ gluasad taobh eile an deasca riochdachadh fhad sa bha i a’ dèanamh greis gnìomhachais craolaidh leis am BBC. Fhuair Janice Anne, à Gearradh na h-Aibhne ann an Eilean Leòdhais, an cothrom a bhith ag obair mar neach-rannsachaidh air am prògram rèidio cloinne Aileag nuair dh’ fhàs an neach-rannsachaidh làn-thìde tinn dà sheachdain tron Sgeama. Thug seo an cothrom do Jhanice Ann am prògram a ghabhail tharais i fhèin – cothrom a ghabh i le dà làimh. “ ’S e trèanadh air leth math a tha seo,”, thuirt Janice Ann. “Ged a chaidh an Sgeama beagan na b’ fhaide na bha mi an dùil, bha e mìorbhailteach an cothrom seo fhaighinn agus a bhith ag obair ann an craoladh còmhla ri craoladairean proifeasanta.” Tha Janice Ann dìreach air crìoch a chuir air ceum ann an Gàidhlig agus Iomall a’ Chuain Siar aig Sabhal Mòr Ostaig anns an t-Eilean Sgitheanach agus tha i a-nise an dòchas dioploma anns na Meadhanan a dhèanamh ann. Thuirt Christine NicLeòid, Manaidsear Tàlant aig BBC Radio nan Gàidheal gu robh Sgeama ChnaG prìseil dhan am BBC a chionn gur d’ thug e dhaibh an cothrom agallamh a thoirt do iomadach duine airson na dreuchdan samhraidh agus thug e seachad an cothrom don fheadhainn a bha soirbheachail trèanadh tron BBC fhaighinn. Am bliadhna tha triùir oileanach ag obair air an Sgeama ann an Steòrnabhagh agus aon ann an Glaschu. Aig a’ cheart àm ann an Uibhist a Tuath, tha neach-tadhail agus muinntir an àite fhèin air a bhith a’ faighinn buannachd bho obair Linda NicLeòid aig Ionad Cladach Chirceboist a tha air a ruith leis a’ chompanaidh coimhearsnachd Ùrachadh Uibhist. ’S ann à Clachan a tha Linda agus tha i a’ dèanamh Gàidhlig ann an Oilthigh Ghlaschu. Tha i an sàs ann a bhith a’ cuir air dhòigh tachartasan cultarail samhraidh agus Fèis Saoghal Beag. Thuirt i, “Tha mi a’ faireachdainn gum bi na sgilean a dh’ ionnsaich mi thairis air an t-samhradh seo agus na daoine ùra ris an do choinnich mi gu bhith na thaic dhomh anns an dreuchd a leanas mi. Tha an Sgeama cuideachd air toirt orm smaoineachadh air tilleadh air ais a dh’ Uibhist as dèidh an oilthigh agus tòiseachadh air dreuchd co-cheangailte ri Gàidhlig. Tha an Sgeama a’ cuideachadh ann a bhith a’ cruthachadh chothroman obrach ùra air an eilean agus tha mi gu math taingeil dha Ùrachadh Uibhist agus CnaG airson an taic a fhuair mi thairis air mìosan an t-samhraidh.” Thuirt Alasdair MacLeòid, bho Buidheann Neartachadh Choimhearsnachd aig Iomairt na Gàidhealtachd ‘s nan Eilean, “Tha sinne air ar dòigh le cho soirbheachail sa bha Sgeama Greis Gnìomhachais nan Oileanach am bliadhna sa agus leis mar a bha na Gaidheil òga agus an luchd fastaidh a’ freagairt air an Sgeama, gu h-àraid an fheadhainn suidhichte air a’ Ghàidhealtachd agus anns na h-Eileanan.” “Tha pàirt chudromach aig a Ghàidhlig ann a bhith a’ leasachadh Alba agus ar ceàrnaidh fhèin, agus ’s urrainn dha na Sgeamaichean seo a bhith cudromach ann a bhith a’ toirt cothroman do dhaoine òga tilleadh air ais chun Ghàidhealtachd agus dreuchd a leantainn a’ cleachdadh na Gàidhlig. Tha e cuideachd a’ toirt cothrom dha luchd fastaich obair a thoirt do dhaoine òga le sgilean anns an cànan againn agus sealltainn cho luachmhor sa tha e dhan eaconamaidh agus dha coimhearsnachdan.” Thuirt an Comhairliche Agnes Rennie, Neach-Cathrach Comataidh na Gàidhlig aig Comhairle nan Eilean Siar, “Tha an Sgeama Greis Gnìomhachais aig CnaG mar dhòigh mhath air blasad a thoirt dha oileanaich air tilleadh agus obair anns na coimhearsnachdan aca. Thathar an dòchas gun toir seo dhaibh am brosnachadh beachdachadh air tilleadh gu làn-thìde agus coimhearsnachdan Gàidhlig ath-bheothachadh a-rithist as dèidh iomadach bliadhna. Bu choir gàirdeachas a thoirt dha CnaG ann a bhith a’ cuir an Sgeama seo air adhart agus airson dèanamh cinnteach gu bheil e air a bhith cho soirbheachail agus cho inntinneach airson a h-uile duine a bha an sàs ann.” B’ e na buidhnean eile a fhuair buannachd as na Sgeamaichean Samhraidh; An Lòchran ann an Glaschu; MacGilleBhràth ann an Beinn na Faoghla; An Comunn Gàidhealach; MG Alba; Sabhal Mòr Ostaig; Mactv; Ceòlas ann an Uibhist a Deas; Stòrlann ann an Leòdhas, a bharrachd air iomadach buidheann eile air feadh Alba. Tha CnaG a’ faicinn an Sgeama mar phàirt chudromach, taiceil, a’ toirt cothrom do dh’oileanaich an cuid Ghàidhlig a chleachdach anns an raon-obrach agus airson gu faigh àitean obrach a tha a’ cleachdadh na Gàidhlig an cothrom fàs. Tha Sgeama Samhraidh eile air a bheil CnaG os cionn airson oileanaich Ghàidhlig, Cleachd i, a’ toirt an cothrom do dh’oileanaich a bhith ag obair air pròiseactan anns na coimhearsnachdan aca fhèin. Tha Anndra Dunn, à Port Mholair, An Rubha, Eilean Leòdhais, a’ dèanamh rannsachadh air Bàird nan Rubha ann an 20mh Linn. Tha e an dòchas gun tèid stuth bhon goireas ùr seo a chuir an clò ann an sreath de dh’artaigilean anns am paipear coimhearsnachd ionadail, Rudhach, a bharrachd air an eadar-lìon. Thuirt Rosemary Ward, Àrd Oifigear Eadar-ama Bòrd na Gàidhlig, “Tha Bòrd na Gàidhlig toilichte taic a thoirt dha Sgeamaichean Samhraidh ChnaG. Tha sinne den bheachd gu bheil na Sgeamaichean mar àrd-ùrlar luachmhor airson is gum fàs a’ Ghàidhlig. Le bhith toirt cothroman dha oileanaich obair ann an àrainneachd Ghàidhlig, thathar a’ leasachadh na sgilean canain aca agus a’ toirt brosnachadh dhaibh obair làn-thìde fhaighinn ann an saoghal na Gàidhlig anns an t-àm ri teachd. Tha Sgeamaichean Samhraidh aig CnaG a’ neartachadh mar a tha Bòrd na Gàidhlig gu mòr airson Gàidhlig a mheudachadh.” Ruith Comunn na Gàidhlig Sgeama Samhraidh eile, Gàidhlig air a’ Bhàta air bàtaichean aiseag Chaledonian Mac a’ Bhriuthainn, far an robh Oifigearan Fiosrachaidh air bòrd na h-aiseagan a bha a’ siubhal air na seòlaidhean eadar an t-Obain/Colla/Tioridh, Tioridh/Barraigh, Ùige/Loch na Madadh/an Tairbeart agus Ulapuil/Steòrnabhagh. Bha na h-Oifigearan a’ toirt fiosrachadh do luchd-siubhail air canan agus cultar na Gàidhlig a bharrachd air fiosrachadh air rudan ri dhèanamh, àitean airson tadhal air agus tachartasan a bha a’ gabhail àite anns na Cearcaill Ghàidhlig eadar-dhealaichte. Thuirt Ceannard Comunn na Gàidhlig, Eàirdsidh MacGillEathain, “Bha beachdan gu math làidir againn bho luchd-siubhail a bha a’ frithealadh na seisean air na h-aiseagan an-uiridh. Bha tòrr daoine bho gach ceàrnaidh san t-saoghal a’ gabhail pàirt anns na seisean a bha againn an-uiridh.” Thuirt Stiùiriche Rianaidh ChalMac, Lawrie Mac na Ceàrdaich, “Tha Caledonian Mac a’ Bhriuthainn gu mòr airson a’ Ghàidhlig a chuir air adhart, agus tha e iomchaidh gum faigh na luchd-ceannach againne cothrom barrachd ionnsachadh mun Ghàidhlig agus mu chultair na h-Eileanan tro seirbheisean bataichean aiseag CalMac. Bha Gàidhlig air a’ Bhàta gu math soirbheachail an-uiridh.” Tha Gàidhlig air a’ Bhàta air a chuir an gnìomh le CnaG agus le taic airgid bho ChalMac, Bòrd na Gàidhlig agus Iomairt na Gàidhealtachd ’s nan Eilean. |
2008 Work Placement schemesYoung Gaels hail success of 2008 Work Placement schemes
Students and employers across Scotland are hailing the success of this year’s Comunn na Gàidhlig (CnaG) Work Placement schemes, giving young Scottish Gaels the opportunity to develop careers in Gaelic. The schemes, funded by Bòrd na Gàidhlig, Highlands and Islands Enterprise/Iomairt na Gàidhealtachd ‘s nan Eilean (HIE) and Comhairle nan Eilean Siar, give young people the opportunity to spend the summer months (or longer) sampling a career of their choice in Gaelic, building important skills, experience and contacts for the young peoples’ futures. The schemes are also welcomed by Gaelic employers who are given access to the enthusiasm and commitment of young Gaels eager to take forward their futures using Scottish Gaelic. One student, Janice Ann MacKay, one of 24 students participating in the Summer Placement Scheme found herself switching sides of the production desk during her broadcasting placement with the BBC. Janice Ann, from Garynahine on the Isle of Lewis, was given the opportunity to work as a researcher on the children’s radio programme Aileag when, two weeks into her placement, the programme’s full-time presenter fell ill giving her the opportunity to present the programme herself – an opportunity the grasped with both hands. “This is terrific training,” said Janice Ann. “Though the placement went a bit further than I anticipated, it was fantastic to have this opportunity and to work for real in broadcasting and with broadcasting professionals.” Janice Ann has just completed a degree in Gaelic and North Atlantic Studies at Sabhal Mòr Ostaig in Skye and now hopes to take a media diploma there. Christine Macleod, the Talent Manager at BBC Radio nan Gaidheal, said the CnaG scheme was valuable to the BBC as it gave them a chance to interview a range of people for the summer posts and enabled those involved to benefit from BBC training. This year the BBC has three students on placement in Stornoway and one in Glasgow. Meanwhile in North Uist visitors and local people alike have been benefitting from the work of Linda Macleod at the Claddach Kirkibost Centre run by the community company Ùrachadh Uibhist. Linda is from nearby Clachan and is studying Gaelic at Glasgow University. She is involved in organising the summer cultural events and Fèis Saoghal Beag. She said, “I feel the skills I have learned this summer and the new people I have met will all help towards my future career. The scheme has also made me think about returning home to Uist after university and starting a Gaelic related career. The scheme helps to improve the chances of new career prospects on the island, and I am very grateful to both Ùrachadh Uibhist and CnaG for their help this summer.” Alasdair MacLeòid, from HIE Strengthening Communities Group said, “We’re delighted with the success of the student placements schemes this year and with the enthusiastic response from young Gaels and employers, especially those based in the Highlands and Islands.” “Gaelic has an important role to play in the development of Scotland and of our region, and these schemes can be important in giving young people the opportunity to return to the Gàidhealtachd and pursue careers using Gaelic. It also gives employers the opportunity to employ young people with skills in our language and demonstrate its value in the economy and communities.” Cllr Agnes Rennie, Chair of Comhairle nan Eilean Siar Gaelic committee said, “The CnaG Work Placement schemes are an excellent way to give students a taste of returning and working in their own communities. This will hopefully encourage them to think of returning permanently and reversing the brain drain that has been so detrimental to Gaelic communities in the recent past. CnaG are to be congratulated in developing this scheme and ensuring that it has been successful and rewarding for all those involved.” Other organisations benefiting from the summer placements scheme include: An Lòchran in Glasgow; MacGillivrays in Benbecula; An Comunn Gàidhealach; MG Alba; Sabhal Mòr Ostaig; Mactv; Ceòlas in South Uist; Stòrlann in Lewis, and several others throughout Scotland. CnaG sees the scheme as part of a vital structure of support to enable students to use their Gaelic in the workplace and to enable Gaelic workplaces to develop. Another summer scheme run by CnaG for Gaelic-speaking students, Cleachd i, involves students working on projects within their own communities. Andrew Dunn, of Portvoller, Point, Isle of Lewis is undertaking research into the 20th Century Bards of Point. He hopes material from the new resource will be published in the form of a series of articles in the local community newspaper Rudhach as well as on the internet. Rosemary Ward, Acting Chief Executive of Bòrd na Gàidhlig said, “Bòrd na Gàidhlig is pleased to support the CnaG Summer Placement schemes. We believe the organised placements are a valuable platform for the growth of Gaelic. Giving students the opportunity to work in a Gaelic environment develops their language skills and encourages applications to full-time Gaelic positions in the future. The CnaG Summer Placement schemes underline Bòrd na Gàidhlig commitment to grow Gaelic". Comunn na Gàidhlig also run the summer placement scheme, Gàidhlig air a’ Bhàta on Caledonian MacBrayne ferries, where Information Officers are on board ferries making the Oban/Coll/Tiree, Tiree/Barra, Uig/Lochmaddy/Tarbert and the Ullapool/Stornoway crossings. The officers give passengers with information on the Gaelic language and culture as well as information on things to do, places to see and events happening on the various Gaelic Rings. Comunn na Gàidhlig Chief Executive, Archie Maclean said, "We had fantastic feedback from passengers who attended the sessions on the ferries last summer. Many of last year's sessions were attended by people from all over the world”. CalMac Managing Director Lawrie Sinclair said, “Caledonian MacBrayne is committed to the promotion of Gaelic, and it is fitting that our customers will have the opportunity to learn more about the language and culture of the islands served by CalMac ferries. “Gàidhlig air a’ Bhàta proved very popular last year.” Gàidhlig air a’ Bhàta is administered by CnaG and funded by CalMac, Bòrd na Gàidhlig and Highlands and Islands Enterprise. |
||||||||||||||||||||||
|
dachaigh :: fiosrachadh :: ar dèanadas :: tachartasan :: leasachadh :: mun Ghàidhlig :: foillseachaidhean :: ceangalan :: cuir fios gu home :: news & events :: what we do :: events :: development :: about Gaelic :: publications :: links :: contact |
©2008 CnaG
site by reefnet |
||||||||||||||||||||||